Cennik

Ile kosztuje tłumaczenie tekstu? To najczęstsze pytanie, jakie zadają nam Klienci. Trudno udzielić na nie konkretnej odpowiedzi, ponieważ koszt pracy tłumacza zależy od bardzo wielu czynników. W Exare traktujemy naszych Klientów poważnie, dlatego ostatecznej wyceny zawsze dokonujemy w oparciu o przesłane wytyczne.

Dlaczego tłumaczenia wyceniamy indywidualnie?

Wielu osobom może się wydawać, że stworzenie tłumaczenia przychodzi bardzo łatwo i można z góry określić czas wykonania takiej usługi. Jest jednak zupełnie inaczej. Choć brzmi to jak slogan, to każdy tekst stawia tłumaczowi inne wymagania. Rzeczywiście, niektóre treści tłumaczy się szybko i bez większych problemów. Są jednak i takie dokumenty, które wymagają maksymalnego skupienia, sięgnięcia po specjalistyczne słownictwo, a nawet konsultowania fragmentów z ekspertami w danej dziedzinie. To wszystko wpływa na wzrost ceny.

Podanie sztywnej stawki za tłumaczenie byłoby więc nierozsądne i mogłoby narazić Państwa na nieprzewidziane wydatki. By tego uniknąć, każde zlecenie wyceniamy indywidualnie. Zachęcamy więc do przesłania nam np. skanu czy zdjęcia dokumentu z prośbą o przedstawienie oferty. Takie wiadomości traktujemy priorytetowo i odpowiadamy na nie w bardzo krótkim czasie.

Co wpływa na cenę tłumaczenia?

Cena tłumaczenia zależy przede wszystkim od:

  • Rodzaju tłumaczenia (zwykłe, uwierzytelnione)
  • Trybu realizacji usługi – w Exare oferujemy także tłumaczenia ekspresowe
  • Tematyki i powtarzalności dokumentów / tekstów
  • Stopnia skomplikowania tłumaczenia, konieczności stosowania specjalistycznej terminologii oraz frazeologii

Największy wpływ na cenę tłumaczeń mają jednak kompetencje osoby, która je wykonuje. W Exare pracują wykwalifikowani, licencjonowani tłumacze przysięgli, gwarantujący absolutnie najwyższy poziom realizacji zleceń. Stawiamy na dokładność, bardzo wnikliwie analizujemy teksty źródłowe, aby w jak najlepszym stopniu oddać sens oryginału.

Poniżej znajdą Państwo podstawowy cennik tłumaczeń w Exare:

  • Tłumaczenia zwykłe/uwierzytelnione na język niemiecki: cena od 39 zł za 1 stronę obliczeniową.
  • Tłumaczenia zwykłe/uwierzytelnione na język polski: cena od 34 zł za 1 stronę obliczeniową.

Czym jest strona obliczeniowa? Zapraszamy do działu FAQ, gdzie szczegółowo to wyjaśniamy.

Powyższe stawki są cenami brutto, do których nie doliczamy podatku VAT.

Wycena

Wyceny usługi dokonujemy na podstawie analizy udostępnionych przez Państwa materiałów źródłowych, biorąc pod uwagę objętość tekstów. W przypadku zamówienia większej liczby stron obliczeniowych gwarantujemy atrakcyjne rabaty.

Wyceny przygotowujemy bezpłatnie. Przesłanie oferty nie zobowiązuje Państwa do współpracy, dlatego zachęcamy do bezpośredniego kontaktu z Exare z prośbą o indywidualną wycenę tłumaczeń. 

Jednocześnie przypominamy, że informacje podane na tej stronie nie stanowią oferty w rozumieniu przepisów Kodeksu cywilnego.